Метка: Дума

  • Бирюлёво как местоимениеMy Passive Voice

    Бирюлёво как местоимениеMy Passive Voice

    изображения не найдены

    Не люблю «Фейсбук», не пишу блогов, не интересуюсь злобой дня. На «Фейсбук» хожу только для того, чтобы продвигать собственный сайт. Вчера зашел, а там умные люди обсуждают, почему сейчас на телевизионных каналах все поголовно говорят «ихний» и «евоный». Что, мол, за муча, постигла наш великий-могучий, и какой он у нас раньше красивый был.

    изображения не найдены

    Я на любимого конька: «Спакуха, – пишу – граждане. Филологически изволите рассуждать, прескриптивно. А мыслить надо лингвистически, дескриптивно». С ошибками пишу, сами понимаете, но авторитетно. Мол, русский язык обречен, ибо стал языком колониальным, то есть языком международного общения рабовладельцев с рабами. И скоро отвалятся от него за ненадобностью всякие разные грамматические шарики-ролики: рода, падежи, времена и наклонения. И в самом деле – зачем: «Вчера я улица мести, сегодня мести, завтра нэ мести, копат: снэг будет». Что тут непонятного? Язык избавляется от избыточного грамматического аппарата, например – падежных окончаний, изыскивая более простые способы выражать логически незыблемые отношения субъекта и объекта или времени действия. Обычный принцип экономии: прекрасно описан в научной литературе, особенно применительно к разного рода лингвистическим «бастардам», продуктам межнационального общения «латышки и монгола», которых лингвисты величают «пиджинами» и «креолами».

    изображения не найдены

    И ничего с этим не поделаешь, даже если Дума примет специальный закон «О защите русского языка от ихних пиндосовских и таджиковских влияний». Вот только массовое использование слова «ихний» вместо более короткого «их» как раз противоречит принципу лингвистической экономии, к тому же присуще не иностранцам, а носителям языка. Происходит это, на мой взгляд, потому что здесь работает другой механизм, подробно описанный лингвистами – механизм уподобления. В данном случае местоимение «их» отождествляется в массовом сознании с прилагательным и приобретает морфологические маркеры прилагательного: суффикс и окончание «ий»: «Тяжело дается русскому человеку ентот ихний грёбаный англицкий язык. Лучше выучу я суахили».

    изображения не найдены

    В терминах трансформационной грамматики Хомского местоимение вместо прилагательного занимает в предложении слот «modifier» (определения, атрибута) перед «modified» (определяемым) – чаще всего существительным. А если проще, то народ массово перестал различать местоимения и прилагательные. И вот что интересно: это мое открытие вполне применимо к сегодняшней политической ситуации.

    изображения не найдены

    изображения не найдены

    Для большинства граждан Бирюлево – место имения, рабы-таджики – прилагательные. В предложении нет существительного – только существовательное. А залог сегодня сплошь страдательный…

    изображения не найдены

    изображения не найдены

  • Россия и Исландия готовы подписать соглашение об усыновленииесли не помешают ихтиандертальцы

    Россия и Исландия готовы подписать соглашение об усыновленииесли не помешают ихтиандертальцы

    изображения не найдены

    Вчера в Думе обсуждали гибель в США приемного ребенка из России. Сегодня грозятся вообще запретить усыновление российских детей иностранцами. Комментировать не буду: все уже сказано – я только погрязну в думафобии.

    В ходе переводческой работы мне порою приходилось переводить неортодоксальные заявления российских парламентариев. Они делали их с таинственным видом людей, которым открылась Высшая Истина, и потому плевать они хотели на очевидные факты. Поднимется такой депутат на международном форуме, чтобы заявить, что, скажем, изменение климата – не реальность, а политическая игра – и будет талдычить об этом жителям страны, в которой ощутимо тают льды и становится заметно теплее.

    Пару недель назад я сидел в вагоне-ресторане за одним столиком с несколькими незнакомцами. Один из них утверждал, что работает в Думе. Он развернуто и с изрядной эрудицией изложил нам свою конспиративную теорию, согласно которой миром правят… ИХТИАНДРЫ. Они мстят людям за то, что те предали океан и вышли на сушу. Когда один из оторопевших слушателей спросил «думца», когда между Москвой и Питером построят нормальное шоссе, тот ответил, что вначале надо решать первостепенные задачи – врачевать дух и бороться с ихтиандрами. А потом шоссе. Такой ответ избирателям. Надеюсь, что «думец» на самом деле был самозванцем. Хотя их иногда послушаешь – и создается впечатление, что там и впрямь все сплошь думаноиды и ихтиандертальцы.

    Интересно другое. Сегодня исландское новостное агентство «RÚV» поведало, что островитяне скоро смогут усыновлять детей из России. Два государства вплотную подошли к подписанию соглашения на этот счет. В прошлую пятницу итоговый проект этого документа был направлен в Россию. Сейчас в Исландии ожидают, что представители Российской Федерации в ближайшие недели прибудут для его подписания.

    Работа над документом началась примерно три года назад, когда Исландский комитет по усыновлению (ÍAS) направил России официальную заявку. В конце 2011 года Министр иностранных дел Сергей Лавров сообщил в ходе встречи со своим исландским коллегой, что Россия готова к заключению соглашения об усыновлении. С тех пор была проведена огромная работа по подготовке проекта соглашения, гармонизации его текста и приведению его в соответствие с законодательствами обеих стран. В мае 2012 года представители исландского Министерства внутренних дел встретились со своим коллегами в Москве, чтобы внести в проект соглашения незначительные поправки. Сегодня у Исландии имеются соглашения об усыновлении с Китаем, Индией, Колумбией, Польшей, Чешской Республикой и Таиландом.

    Интересно, в Думе знают о работе, проделанной четырьмя министерствами в двух странах, или ихтиандров ловят?