Метка: Арктический дубец

  • Белые дорогиИсландия без фильтров

    Белые дорогиИсландия без фильтров

    Вот и наступил старый-новый, а также новый-новый, два рождества, тринадцатый йоласвейн, день трех королей, прочие йольские радости. С чем всех и поздравляю! Пусть во всем сопутствует удача: как на видео внизу. Видео это шествует по исландским соцсетям. Конкретное место происшествия не указывается, но очевидно, что танец тягача с прицепом обусловлен сочетанием ураганного ветра и гололеда. Источник утверждает, что все, слава богу, обошлось.

    Для чего я это пишу? А вот зачем: начали поступать запросы на февраль-март с неизбежным «а мы увидим северное сияние?». Думаю «да», но НИКОГДА не обещаю то, что не в моей власти. И не гарантирую, что северное сияние будет таким живописным, как на Инстаграме. Жизнь вообще уступает Инсте по многим параметром, а реальность – удел неудачников, не овладевших фотошопой.

    Напомтнаю, что помимо ураганных ветров, снежных бурь, обледеневших съездов с горок, на которых машина начинает крутиться вокруг свой оси, прочих радостей, дороги в Исландии зимой иногда просто закрывают. Бывает даже, что все три дороги из Рейкьявика – на север, на юг и в аэропорт «тупо», а вернее «гениально», закрыты. Это следует учитывать при планировании поездки в Исландию «за северным сиянием».

    Подробнее о северном сиянии здесь. О зимней погоде в Исландии здесь.

    Удачи в старом-новом!

    изображения не найдены

  • Почему Арнальдюр Индридасон важенВселенная Эрлендюра

    Почему Арнальдюр Индридасон важенВселенная Эрлендюра

    изображения не найдены

    16 ноября в Исландии отмечается День исландского языка (Dagur íslenskrar tungu). В нынешнем 2021 году премией Йонаса Халльгримссона (Jónas Hallgrímsson) за работу в области популяризации исландского языка был награжден Арнальдюр Индридасон (Arnaldur Indriðason), который работает в жанре скандинавского нуара.

    Главный (но не единственный) персонаж Арнальдюра – следователь Эрлендюр (в некоторых переводах Эрленд). Он фигурирует в 11 романах на исландском (9 переведены на английский, какое-то количество на русский), а также в трех «приквелах» (предысториях) о молодом Эрлендюре из семидесятых годов прошлого века.

    Я собирался перечислить работы авторы с кратким изложением сюжета, но такого добра на интернете с избытком. Что неудивительно: автор маститый – лауреат премий «Стеклянный ключ» (2002 и 2003 годы!) и «Золотой кинжал» (2005), жанр северного нуара востребован, а Исландия притча во языцех и (Черная) Звезда Инстаграма. Не сомневаюсь, что в конечном итоге Исландия, вступив в преступный сговор с котиками, Инстаграм поглотит: даже инспектор Эрлендюр не поможет.

    Литературоведческую пургу – как автор использует леденящие просторы острова в качестве метафоры отчуждения и дегуманизации в постиндустриальном обществе – тоже нести не буду. Дубакураганный ветер) в Исландии не метафорический, а осязаемый и убойный.

    И раз кто-то в Исландии бывал, а кто-то еще нет, кто-то читал книги про детектива Эрлендюра, а кто-то не читал, поэтому кратенько о том, почему Арнальдюр Индридасон важен.

    Прежде всего потому, что его книги развеивают ряд стереотипных суждений и заблуждений об Исландии (если, конечно, их внимательно читать).

    Суждение 1: на острове, где нет преступности, орудует банда писателей-детективщиков. Она «не пашет, не сеет, не строит, а недовольна общественным строем».

    На острове действительно сложилась целое сообщество писателей, работающее в детективном жанре, а исландская разновидность скандинавского нуара переводится и пользуется популярностью во многих странах. Преступность – увы и ах! – тоже существует.

    Вот несколько отрывков из интервью Арнальдюра Индридасона порталу «Crime Fiction Lover» (2015): «Мне кажется, что иностранцы представляют Исландию слишком невинной. Они считают, что здесь не бывает преступлений, все такой красивое и милое, мы живем далеко на севере и долго были изолированы от мира. Но, повторяю, есть у нас и преступления, и коррупция и все то же, что в больших европейских городах и по всему миру, только в очень маленьком масштабе. Мы не такие чистенькие ‘незапятнёныши’, как многие думают».

    «Сегодня в Исландии существует целое сообщество детективных писателей. Ежегодно выходит шесть или семь новых книг в этом жанре [уже больше]… появляются новые авторы, а зарубежные издатели ищут исландские таланты. Прекрасно, когда они покупают права на книги, написанные в Исландии. Опубликовать что-то за пределами острова – огромный успех, потому что у нас такой маленький рынок, так мало носителей исландского языка [примерно 375000]».

    Так – по словам Арнальдюра – было не всегда: на детективный жанр в Исландии смотрели как на чтиво, а традиции детектива – как в скандинавских странах – не существовало. «Причина, по которой у нас не сложилась традиция этого жанра, в том, что мы очень пишущий и читающий народ, но только в сфере ВЫСОКОЙ литературы. Криминальный роман здесь литературой не считали».

    Роман «Исландский колокол», написанный Халлдором Лаксснесом (Halldór Kiljan Laxness, исландский нобелевский лауреат) – безусловно, высокая литература. Но начинается с нелепой смерти в болотной яме: то ли убийства, то ли несчастного случая «по пьяному делу». Это плавно приводит нас ко второму суждению, бытующему среди российских читателей.

    Суждение 2: почему Эрлендюр все время талдычит о «тупом исландском убийстве»? Почему, например, в «Трясине» (исл. «Mýrin», англ. «Jar City») все так мерзко: извращенца-насильника убивают пепельницей, а следователь Арнальдюр сразу и без видимых оснований догадывается, что ноги у убийства растут из глубоко зарытых семейных тайн?

    Частично – законы жанра. А частично то, что нелепые, неряшливые и легко раскрываемые преступления действительно случаются в Исландии. Январь 2021 года ознаменовался на острове убийством на почве ревности с расчленением жертвы и последующим захоронением частей тела в саду и на чердаке.

    Убийца (к слову, датчанин) у известного ‘расчленинградского’ историка-реконструктора не учился. Значит, мы имеем дело с глубинной человеческой природой, а не этнической или социальной составляющей.

    «Не бывает историй, которые приводятся в действие чем либо иным, чем характеры персонажей. Все мы люди. Все мы хотим понять друг друга, узнать, что мы переживаем, кто мы есть, что делаем. [Я пишу] об этом, а не о вертолетах, взрывах, гонках на машинах и прочих внешних эффектах», – подчеркивает автор.

    Арнальдюр утверждает, что никогда не пытается изобразить Исландию ни лучше, ни хуже, чем она есть на самом деле, при этом его аудитория – исландцы, а не иностранцы. Для тех, кто живет или жил в Исландии, это, безусловно, плюс. Исландская детективная традиция последние лет пятнадцать росла параллельно подъему въездного туризма, а потому у многих авторов, пришедших за Арнальюдром (он, безусловно, первопроходец!), детектив сплелся с травелогом и рекламой Исландии как туристического направления. Но есть и обратная сторона: поскольку Арнальдюр адресует свои книги исландцам, иностранные читатели не всегда понимают некоторые исландские реальности.

    Суждение 3: детектив Эрлендюр помешан на пропавших людях. Ну какие, скажите, пропавшие люди в крошечной Исландии, где ВСЕ друг друга знают и ВСЕ родственники?

    Исландия крошечная только на карте, но не на глобусе, а те преступления, которые не попадают в категорию «тупого исландского убийства», десятилетиями остаются нераскрытыми. Или не раскрываются вовсе.

    Эрлендюр на протяжении 14 книг думает о пропавшем еще в детстве в снежной буре брате, в гибели которого винит себя. Помимо папки с текущим делом на своем столе он постоянно просматривает закрытые за давностью «кейсы» пропавших без вести людей. Для Эрлендура эта форма терапии. Многие из таких дел – нераскрытые убийства, похожие на знаменитое дело Гумундура и Гейрфиннура (исл. Gumundar- og Geirfinnsmálið, оно же «Дело исландской Шестерки»), которое так и не раскрыли с 1974 года.

    Ну и последнее. Даже если бы исландцы действительно ВСЕ друг друга знали (есть такая теория, что человек формирует одинаковое число устойчивых социальных связей – что в огромном мегаполисе, что в малонаселенной местности), вовсе не факт, что все пожелали бы делиться своими знаниями со следствием.

    изображения не найдены

    Суждение 4: сюжеты историй Арнальдюра Индридасона довольно просты, а разгадки преступлений слишком очевидны.

    Арнальдюр описывает достаточно скучную рутину следственных мероприятий вперемешку со сложным внутренним миром Эрлендюра и других персонажей. В его книгах нет гонок на суперкарах, Профессоров Мориарти (хотя в Исландии столько водопадов и бездн, на которыми персонажи могли бы вдоволь повисеть!), убийств кинжалами с золотыми рукоятями или боевыми отравляющими веществами. Есть то, что есть в Исландии – иначе исландская аудитория автору бы не поверила.

    Я разделяю книги Арнальдюра на две категории. Одна категория – это работы на «злобу дня», адресованные актуальным социальным проблемам на острове. Первым зарубежным рынком, где Арнальдюр добился известности, был рынок США. Американский перевод «Mýrin» (русск. «Трясина») – «Jar City»: город-хранилище, где хранятся баночки с генетическим материалом целого народа! Не правда ли – это драматическое смещение акцента в названии? Вместо непонятного болота вырисовывается экзотический северный остров, все жители которого поголовно чипированы, виноват, генетически обследованы!

    Есть в серии об Эрлендюре книга о том, как рейкьявикские копы сталкиваются с проблемой этнического насилия («Vetraborgin», англ. «Artic Chill»), есть про насилие в семье («Grafarþögn», англ. «Silence of the Grave», русск. «Каменный мешок») – самая эффективная, по мнению автора, из его книг. Наконец, книга, навеянная «креппой» – финансовым коллапсом в Исландии в октябре 2008 года: «Svörtuloft», англ. «Black Skies».

    Я согласен, что разгадка преступлений в чисто исландских историях Арнальдюра – не самое интересное. Он же исландский писатель: значит, важнее всех тайн семейная САГА!

    А вот во второй категории книг проявляется ИСТОРИК Арнальдюр Индридасон. Такие книги как «Пересыхающее озеро», «Oblivion» (исл. Kamp Knox), «Operation Napoleon» («Napóleonsskölin»), вся серия про молодого Эрлендюра уходит корнями в военное и послевоенное прошлое Исландии, когда, собственно, и сформировалась её государственность (об этом, например, здесь). Там, где исландская реальность пересекается с американской базой, агентами Штази, фашистскими лазутчиками, совесткими разведчиками, сюжетные линии становятся более увлекательными, а разгадки не столь очевидными.

    На прощание пара слов о том, почему Эрлендюр – интересный персонаж:

    • Эрлендюр не пьёт! Книги Арнальдюра нужно читать уже потому, что их протагонист – трезвенник😊. Нет, разумеется, он разведен, и все остальное у него как у нормальных детективных пацанов (типологически он, как мне кажется, ближе к шотландцам Джону Ребусу и Джиму Таггерту, чем к скандинавским следакам) – машина старая и ломается, дети по другую сторону закона, странное хобби – короче, весь букет, НО исландский детектив не пьет!
    • Эрлендюр – консерватор, даже ретроград. Автор утверждает, что это неслучайно. Когда он придумывал своего персонажа – а традиции исландского детектива, напомню, на тот момент не было – Арнальдюр хотел, чтобы его персонаж был плотью от плоти исландского общества на протяжении последних пятидесяти-шестидесяти его истории. «Я сразу придумал, что Эрлендюр – как многие исландцы – на личном опыте пережил послевоенные изменения на острове: от беднейшего крестьянского общества к богатейшему современному, которое на пике пережило социальный коллапс. Это случилось, вероятно, потому что перемены происходили в течение слишком короткого срока. Эрлендюр – тоже часть этого процесса: когда все происходит так быстро, находятся люди, которые не желают участвовать в переменах. Они отключают себя от потока: стоят на месте, пока время течет сквозь них, и именно таким я представил Эрлендюра, когда подумал, что о нем можно написать книжную серию», – говорит автор в интервью.
    • У Эрлендюра есть напарники – сайдкики: комично американизированный Сигурдюр Оули (Sigurður Óli) и феминистично задвинутая Элинборг (Elínborg). Наступает время, когда оба становятся «выпускниками Вселенной Эрлендюра»!
    • У Эрлендюра есть босс, и – вот главная тайна! – никто не знает, какого пола босс Marion Briem! Как Roby(i)n или, скажем, Rowan имя может быть и мужским, и женским, а личных местоимений Арнальдюр в отношении этого персонажа категорически не употребляет. Автор умеет хранить свои тайны!

    Если Вам понравилась эта история – ставьте лайки, читайте мою пародию на похождения инспектора Эрлендюра («Арктический дубец») здесь и/или закажите экскурсию по местам его боевой славы здесь.

    изображения не найдены

  • Арктический дубец III ©Страноведческий фарс. Глава III

    Арктический дубец III ©Страноведческий фарс. Глава III

    Страноведческий детективный фарс, навеянный произведениями Арнальдура Индридасона, в частности «Arctic Chill»

    Глава III

    изображения не найдены

    Начало здесь. Предыдущая глава здесь.

    2019 год. Расположившись за пластмассовым столиком, Хрюнмундур принялся читать статью «Трагическая история алжезурских ведьм»:

    «Кто не слыхал о балах в Видигале? Последний произошел в 1929 году, и с той поры мало кто желает посетить это удаленное алгарвийское поселение».

    Человек «рассерженная птица» заговорщицки подмигнул Хрюнмундуру из-за соседнего столика.

    «Сейчас, когда по всей стране идут праздники, торжества и танцевальные вечеринки, мы не можем не вспомнить бал иного порядка, который завершился трагедией».

    Авторы статьи, вероятно, имел ввиду карнавальные шествия. Хрюнмундуру запомнилось одно такое мероприятие в деревушке Одиашере по пути к большой автотрассе. Пока городская молодежь в количестве шести молодцов глушила бурбон с капота феерически облупленной «Короллы», остальное население возраста как минимум столетнего нарезало круг за кругом по компактному центру на тематических «плотах» – телегах, впряженных в тракторы. Участники шествия, включая водителей тракторов, методично пережевывали булки с колбасой шурису, запивая пивом из пузырьков, которые в Португалии называются «империал».

    изображения не найдены

    Хрюнмундур уже знал, что время в Алжезуре не имеет ни малейшего отношения к деньгам. Оно просто время: оно тянется, переливаясь густым золотом на щедром португальском солнце – как мед, который зачерпнули большой деревянной ложкой. Время не нужно набивать событиями, как колбасу шурису набивают хрящиками и хлебным мякишем. Не нужно экономить. Оно само существует для того, чтобы экономить деньги и усилия. Планировать время противопоказано – если только это не время начала обеда, которое является священной константой, вокруг которой выстраиваются остальные события дня. Чтобы успеть вовремя к обеду, можно разбиться на «козьей тропе», выскочив на встречку в слепом обгоне. Время окончания обеда, напротив, величина гибкая: иные обеды плавно переходят в ужины.

    «История алжезурских ведьм не была предана забвению. А в 2016 году, когда историки наткнулись на официальные документы, в которых предпринималась попытка разобраться, что произошло на самом деле, она снова оказалась у всех на устах.

    Местечко Видигар, что в округе Алжезур, сегодня заброшено и безлюдно: говорят, оно проклято навечно. А когда-то здесь происходили многочисленные колдовские сборища, которые местные жители называли «балами». На «балах» не играла музыка, но гости танцевали день и ночь под влиянием некого галлюциногенного напитка.

    изображения не найдены

    Но в 1929 году все пошло наперекосяк. Куштодия Тумэ, которой тогда было всего четыре годика, не посчастливилось наблюдать – из под кровати, где она пряталась – как ее отец насмерть зарубил топором мать. Дело было на ферме Монте Вельйу в безлюдной части округа. Перед тем, как уйти из жизни, Кустодия решила поведать собственной дочери, что произошло в тот роковой день. «Я и раньше слышала – говорит Мануэла Фрагозу, которой сегодня 64 года, – байки про моего дедушку и бабушку, но они не имеют ничего общего с тем, что рассказала мама. Не могу судить, что из этого было на самом деле, но знаю, что мама верила во все, что мне рассказала».

    Согласно документам, обнаруженным в 2016 году, история эта началась за несколько недель до трагической развязки. В апреле 1929 года Президент Городского совета Алжезура сеньор Базилиу Нобре Маррейруш направил письмо Губернатору округа Фару, в котором просил выделить ему полицейское подкрепление. Его тревожило растущее число колдовских ритуалов в районе Видигала.

    изображения не найдены

    Полицейская операция привела к задержанию пяти индивидуумов, среди которых были Луиж Тумэ, известный как «ночной горшок», его супруга Адриана Маррейруш и свекровь – Мария Маррейруш. Они пробыли в заключении всего два дня, после чего вернулись в Монте Вельйу. Несколько недель спустя – между 15 и 17 мая, Луижа пригласили на новый «бал» только для членов его семьи. 18 мая, вернувшись в Монте Вельйу, Луиж насмерть зарубил Адриану топором, считая, что в нее вселился дьявол. Адриана была на пятом месяце беременности. Свекровь пыталась спасти дочку, но зять забил и ее до смерти.

    Когда Луиж понял, что за всем наблюдала Куштодия, он потребовал, чтобы та вылезла из-под кровати, пообещав, что пальцем ее не тронет. «Мама рассказывала, что ее отец наполнил кубок для причастия кровью обеих женщин, опустил в него палец, которым нарисовал на ее теле пять ран христовых, утверждая, что теперь она под защитой. Он выпил весь кубок, после чего пришли его арестовывать». В официальных источниках нет подтверждения этой части истории.

    Но из них известно, что произошло дальше. После совершения двойного убийства Луиж повел дочку к крестным. Он попросил их позаботиться о малышке, а сам расположился на площадке для зерна перед фермой, ожидая приезда полиции.

    изображения не найдены

    История вызвала огромный резонанс. За расследование дела взялись сотрудники Криминальной следственной полиции. В еженедельнике «Голос» появилась статья «Алжезурские ведьмы», в которой приводились неаппетитные подробности произошедшего. «Чтобы завтра не стать свидетелями еще более безумных деяний, власти не должны оставить это преступление безнаказанным, даже из соображений общественного декора», – говорилось в статье.

    Луижа арестовали и поместили в тюрьму в Лагуше. Через неделю он повесился на простынях. Протоколы, составленные на момент трагедии, в унисон утверждают, что причиной психопатического состояния участников «бала» стал некий неизвестный напиток. «Они приняли какой-то отвар, и после того, как тот усвоился организмом, все как один ощутили мощнейший импульс к насилию. Те, кто пережил эти ужасные события, не хотят рассказывать, кто приготовил это пойло, опасаясь, что ведьма навредит им. Однако, из признательных показаний самого Луижа Тумэ известно, что отвар приготовила Мария Инасия.

    изображения не найдены

    В «балах» участвовали разные слои общества. Говорят, что многие из участников пережили пограничные состояния: сосед семейства Луижа Тумэ на время потерял рассудок, а брат Луижа – Мануэль – оказался в психиатрической лечебнице в Лиссабоне. Через год он был переведен в психушку в Порту, где и скончался. Младшая сестра убийцы – Аугушта – также провела несколько месяцев в психиатрической лечебнице и оставалась душевнобольной до конца своих дней.

    Через несколько дней после задержания Луижа власти конфисковали все копии «Книги Святого Киприана»».

    Хрюнмундур, которому однажды выпало у себя в Исландии расследовать похищение ритуальных некробрюк (nábrók) из кожи мертвеца из музея магии в Хоулмавике, напряг дырявую память. Сколько всякой магической дряни пришлось перелопатить за тот год… Вспомнил! «Сиприанус: Свартебокен» – «Черная книга Киприана» скандинавская версия сборника колдовских ритуалов от патентованного антиохийского мага! Говорят, что пока инквизиция боролась в Испании и Португалии с крипто-иудеями, дичайшие магические ритуалы из черного сердца Африки поникали в иберийское христианство под брендом «Святой Киприан».

    изображения не найдены

    «Властям удалось найти женщину, которая возглавляла так называемые «балы». Речь идет о Марии Инасии Кошта, жительнице деревушки Бенсафрим в округе Лагуш. Это была опаснейшая особа, с которой «Луиж ночной горшок» не раз советовался. Именно она предложила Луижу собрать всю семью под тем предлогом, что мать семейства нарушила некую клятву, а теперь настало время снять заклятие. В Бенсафриме, население которого поголовно безграмотно, Мария Инасия Кошта пользовалась репутацией «добродетельной женщины», ибо умела читать. Рассказывают, что она был бедной вдовой с тремя детьми, которая занималась магией просто для того, чтобы заработать немного денег на их содержание.

    изображения не найдены

    Марию Инасию задержали после трагического бала, но в 1930 году жители Бенсафрима обратились к городским властям с ходатайством об амнистировании ведьмы. «Дело просили закрыть в обмен на обещание навсегда завязать с колдовскими ритуалами, причем без тюремного срока, ибо единственный голос, обвинявший Марию Инасиу, принадлежал Луижу, на тот момент усопшему.

    Что же касается Куштодии, то ее воспитали крестные – без малейшей помощи со стороны местных жителей: они считали девочку плодом рокового союза. Счастье она смогла найти лишь в браке с рождением трех детей».

    изображения не найдены

    Хрюнмундур отложил планешетник и глотнул горьковатого «супербока». «Недурно, – подумал он, – вполне в традиции немецкого бок-бира». Человек без шеи и патлатые богомолы синхронно подняли бокалы. “Care for zome magic trink, mate?” – за спиной заскрежетал, как гусеницы «панцера», голос с сильным немецким акцентом. Высокий гладко выбритый человек в костюме, напоминающим пустынный камуфляж эпохи битвы при Эль-Алемейне, незаметно нарисовался за спиной. Он предлагал Хрюнмундуру отведать магического пойла. У Хруюнмундура вспотели подмышки…

    Продолжение следует. Увлекательное путешествие на родину Хрюнмундура в Исландию или в Португалию можно заказать здесь.

  • Арктический дубец II ©Страноведческий фарс. Глава II

    Арктический дубец II ©Страноведческий фарс. Глава II

    Страноведческий детективный фарс, навеянный произведениями Арнальдура Индридасона, в частности «Arctic Chill»

    Глава II

    изображения не найдены

    Начало здесь.

    2019 год. Хрюнмундур Дьёбласон. Экс-муж. Экс-любовник. Экс-детектив. Бывший. Бывшая восходящая звезда в аппарате Rannsóknarlögreglustjóri Ríkisins – раннсоункулёгреглюстйоуририкисинс (произносится с пиететом и на одном дыхании!) – аппарате Главы Следственного Отдела Государственной Полиции Республики Исландии.

    С тех пор кануло девять лет, и от пышного термина остались лишь песочные усы нарочито британской формы, да залитый кетчупом бежевый тренч-коут. По-простому «плащ».

    «Yes I know the city like a lover», – Хрюндундур замурлыкал музыкальную тему из «Таггерта». На Алжезуре определение «сити» застегивалось, как плащ на округлившемся животике заматеревшего экс-детектива: не без угрозы прогнившим ниткам. Поселок-райцентр: населения пара тыщ с половиной, из которых лишь горсточка португальцев.

    изображения не найдены

    Остальные – высушенные, как камыш, люди северо-германского типа. Длинные волосы, которое солнце и ветер привело в фактуру соломы, кожа цвета портвейна «aged tawny», аскетическая худоба, да неистребимый запах канабиса, витающего над патлатыми головами, как голубок над Иисусом на алтаре местной церкви. Пришли «стучаться в двери травы» в шестьдесят-каком-то году, но португальское время остановилось: «лето любви» для них не закончилось.

    «Чего нельзя сказать о тебе», – признался собственному отражению Хрюнмундур. «Lover» упорхнул вместе со сладкой птицей юности. Из потрескавшегося зеркала на заплесневевшей стенке на бывшего следователя смотрел не любовник, а немолодой кот породы «британ» с укороченным треугольным подбородком, над которым топорщились недовольные треугольные усы: золотое сечение лузерства!

    изображения не найдены

    «Теперь ты не лавэ-ловер, а собиратель португальского фольклора! – поздравил себя Хрюнмундур, – Сиди на драном хвосте ровно, и может – иншалла или ошала по-португальски – проведешь это январский вечер в свете электрической лампочки, а не при свечах, как обычно бывает в дождливый сезон».

    Самое дорогое в Европе электричество померкло секунд на пятнадцать под натиском шквального ветра с Атлантики, но решило подарить бывшему следователю продолжение вечера откровений при тусклом свете энергосберегающей лампы.

    изображения не найдены

    Заговорила память: девять лет назад, извержение Эйафйатлаёкутлья, амбициозная начальница Сьёп Херманнсдоттир, метившая в парламент, но угодившая в городскую тюрьму по адресу Скоулавёрдюрстигур. Силиконовый гавномонстр из Голубой Лагуны, оставивший на месте преступления бутылку «Столичной» и канистру с тогда еще не ясной маркировкой «Novichok».

    изображения не найдены

    Срочная командировка в Москву к Хрюнько – официальному партнеру расследования. Расследование началось, продолжилось и завершилось в месте с непроизносимым названием: Сандуны. «Пей, Ёпссон!» – багровая луна хрюньковской хари мерцает в облаках обжигающего пара. Человек с внешностью обезображенного ножевыми ранениями Эгиля Скаллагримссона хреначит в печку опиоиды, канабиноиды, радионукли-ой-ды с веселыми прибаутками: «Ёпля-кака! Так это у вас – исландцев – называется?».

    изображения не найдены

    «Сан-ду-ны: won’t let the sun go down on me…», – хрипит не пришедший в себя после «расследования» Хрюнмундур в лицо бортпроводнице «Icelandair». Та жмет на тревожную кнопку. На рейс Хрюнмундура пускают, проверив полицейское удостоверение, но в Кефлавике принимают с таможней и пристрастием.

    изображения не найдены

    Начальница в тюрьме, а у зама в кармане плаща небрежно подброшенный канабис. Хрюнмундур рассказывает, что хотел поделиться с русскими рецептом исландского шоколадного торта – дьёблакаки. Но те не умеют мыслить в приземленных категориях обыденности: как слоны с полотен Дали, жители Гардарики шествуют по планете на комариных ногах геополитических домыслов и теорий заговора. «Бог их знает, на что обиделись, но и сам хорош, Хрюнмундур: пить, безусловно, надо меньше…»

    изображения не найдены

    В съемном жилье холодно и сыро: никогда в Исландии Хрюнмундуру не было так холодно, как здесь на юге Португалии. Холод от отсыревших стен ломит кости. Пожилая хозяйка – Дона Мария ду Ампару – передвигается по каменному полу артритным босиком, курит, протяжно кашляет и ворчит, что постоялец не желает справлять нужду в общественном туалете у автобусной остановки, а тратит деньги на воду в сливном бачке. Неслыханная роскошь!

    Нечистоты, на худой конец, можно собирать в ночном горшке и выплескивать в мутные воды обмелевшей речки Алжезурки. Когда-то она была настолько глубокой, что фламандские суда бросали в Алжезуре якоря. После землетрясения и цунами 1755 года речка куда-то слилась – вместе с фламандцами, оставив лишь глинистый ручеек, загаженный индоутками.

    изображения не найдены

    Хрюнмундур устал от самокопания и направился в бар «Понтапе» (что он понимает как «поджопник») у нового моста через Алжезурку. «1755 год оставил неизгладимый след не только на рыжей португальской земле, – подумал он, – но и в Исландии, где извержение вулкана Катла растопило толщу ледника, породив водные потоки объемом аж в две Амазонки!»

    изображения не найдены

    Бывший следователь занял место за пластмассовым столом, вооружившись микроскопической бутылкой пива «Супербок» и планшетом, чтобы почитать местные новости. Напротив сидел местный горбатый работяга: купол бесшеей головы, обрамленный ассиро-вавилонскими кудрями, венчала детского размера бейсболка «Angry Birds». За столиком слева пара высушенных нарко-нидеров: патлатые головы покоились на согнутых руках, что делало их похожими на зловещую богомольную саранчу. Хрюнмундур углубился в чтение статьи на сайте местного мобильного оператора MEO.

    Продолжение последовало здесь. Увлекательное путешествие на родину Хрюнмундура можно заказать здесь.

    изображения не найдены

  • Телепередача «Исландские сказки для взрослых»Выпуск I: ПОГОДА, СВЕТ И СИЯНИЕ ЗИМНЕЙ ИСЛАНДИИ

    Телепередача «Исландские сказки для взрослых»Выпуск I: ПОГОДА, СВЕТ И СИЯНИЕ ЗИМНЕЙ ИСЛАНДИИ

    изображения не найдены

    Обычно пишу самовлюбленные «бубликации» с исповедально-ироническими нотками, а тут захотел просто рассказать, за что я люблю зимнюю Исландию, что там можно делать в это время года, а чего нельзя, чего чаять, а чего ни чаять, ни кофить, ни пивить не следует. Вначале хотел сделать повествование в жанре «20 причин посетить Исландию», «20 вещей, не сделав которых, нельзя улетать из Исландии» или «На новогоднем рейсе в Исландию осталось всего 20 свободных мест: спешите бронироваться на сайте StasMir!». Писать все, как есть, без обиняков, отходяков, и порожняков: мощно и убедительно, как исландский ураган, избегая рекламной пурги.

    изображения не найдены

    Но потом просек, что Исландия – такое странное место, что о нем в одном лице не расскажешь, и придумал себе собственных Хрюшу и Степашу: Тупика-оптимиста и Ворона-пессимиста, которые помогут мне раскрыть тему зимней Исландии во всем ее шизофреническом величии. Рассаживайтесь поудобнее, граждане: начинаем вечерний выпуск нашей телепередачи «Исландские сказки для взрослых».

    ведущий
    Ведущий: Чем Исландия славится в зимнее время?

    ворон-пессимист
    Ворон-пессимист: Да вот чем: дубáк там приполярный, чё тут тереть: Норильск Никель и этот… как его? Сык? Дык? Каррр! – Сыктывкар – чисто отдыхают! Чай дома намерзлись: поедем всем вагонзаводом в Египет, а если поднимется восстание, так и Ху-с-ним Мубарак!

    тупик-оптимист
    Тупик-оптимист: Но позвольте, Исландию омывает теплое течение Гольфстрим, климат там далеко не полярный, а славится остров, скорее, своими РОЖДЕСТВЕНСКИМИ ОГНЯМИ, НОВГОДНИМИ ФЕЙЕРВЕРКАМИ и СЕВЕРНЫМИ СИЯНИЯМИ!

    ведущий
    Ведущий: И это станет темой нашей сегодняшней передачи:

    ПОГОДА, СВЕТ И СИЯНИЕ ЗИМНЕЙ ИСЛАНДИИ

    изображения не найдены

    Общеизвестно, что Исландию следовало бы назвать «Гренландией» (зеленой страной), а Гренландии больше к лицу имя «Исландия» (ледяная страна). Первым в Исландии побывал фаререц по имени Наддоддур, который, заплутав в тумане, причалил у одного из восточных фьордов Исландии. Он поднялся на гору, чтобы поискать людское жилище, но ничего не увидел. Когда Наддоддур вернулся с гор к своей ладье, пошел снег, и он несправедливо назвал остров «Снайланд» – снежная земля.

    ворон-пессимист
    Ворон-пессимист: И чё, там снега в декабре не будет?

    ведущий
    Ведущий: В Исландии никто ничего никогда не обещает в плане погоды. Исландцы говорят: если вам не нравится погода, подождите пять минут, и она улучшится. Чего они вам не скажут, так это того, что когда погода вам по душе, она может за пять минут ухудшиться! Снег даже в зимние месяцы не превышает 11% осадков и выпадает чаще в феврале-марте. Вам случалось видеть исландцев в финале разных лыжных событий среди норвежцев, австрийцев и «прочих шведов»? Вот именно – нечасто: потому что Исландия – не самая зимняя страна.

    Средняя температура в зимние месяцы держится на уровне нуля, а в декабре и январе нередко остается на слабоплюсовом уровне. И это все благодаря атлантическому течению, которое перебрасывает теплые воды в Арктику. В обиходе оно известно как Гольфстрим.

    тупик-оптимист
    Тупик-оптимист: Ах, как это романтично… теплое течение! И зачем я каждую осень улетаю из Москвы в направлении Азор? Этой зимою я полечу в Исландию – например, на фантастически дешевом самолете венгерского бюджетника WizzAir из Внуково – с элегантной сумочкой «Луи Виттон», в босоножках из летней коллекции модного дома Юдашкина и в купальнике от «Прада»!

    ворон-пессимист
    Ворон-пессимист: Ага, и примерзнешь своим глумурным шнобелем к этому ихнему Бля-бля-ёкулю… Слыхал небось про такой, хомяк радужноносый?

    ведущий
    Ведущий: Ворон совершенно прав: одеваться надо разумно! Своему нынешнему названию – ледяная страна – Исландия обязана как раз одному такому «викингу в купальнике» – Флоуки. Он прибыл в Исландию летом, поселился на западных фьордах, сливался с природой, кричал, что здесь «каждая травинка маслом намазана», но – как крыловская стрекоза – к зиме не подготовился и перезимовал впроголодь.

    ворон-пессимист
    Ворон-пессимист: Дурилка картонная, полный «Арктик санрайз»!

    ведущий
    Ведущий: Ноу коммент! Вернувшись в Норвегию, Флоуки доложил, что страна, где он побывал – беспонтовая, ловить там нечего: мол, обступает ее зимою паковый лед. Кроче: Исландия да и только. На самом деле лед проникает из Гренландии только в западные регионы страны, да и то не так часто.

    тупик-оптимист
    Тупик-оптимист: Нас, челюскинцев, льдами не запугаешь: я прилечу в Исландию элегантной норковой шубке!

    ворон-пессимист
    Ворон-пессимист: Ага, пойдет дождь, и будешь там пленять сердца туземцев своим чарующим образом мокрой кошки. Потом шубу феном в отеле сушить. А потом выйдешь на шопинг, и на тебе тебя тамошние защитницы прав животных баллончиками с краской напишут, кто ты есть и чьим интересам служишь… А должóн высóко нéсть знамя совейского че-ка – россиянина! – на этом острове вулканического невезения.

    ведущий
    Ведущий: Стоп, стоп! Какого невезения – от извержения вулкана Эйяфьядлайёкюдль авиационное сообщение в самой Исландии практически не пострадало! И что за ерунду ты несешь, Вороненок, про каких-то защитниц прав животных. Исландцы не склонны к экологическому радикализму, как и вообще к фанатизму, сами производят и носят замечательные меховые изделия, и уж тем более не указывают гостям острова, как тем одеваться.

    Просто надо быть готовым к разным ситуациям: купальник от «Прада» пригодится в горячих источниках, бассейнах и в Голубой Лагуне! Что может быть прекраснее, чем нежиться в волшебных водах Лагуны, ловя губами упоительно белые снежинки! А шубка придется весьма кстати в новогоднюю ночь: исландцы любят изысканно одеться на праздники и выходные. Но надо взять с собой и теплые куртки, и лыжные или непромокаемые брюки для экскурсий, и хорошие ботинки. Одеваться на туры надо в стиле «капуста»: стало тепло – разделся, замерз – накинь слой!

    А главное – не забыть праздничное настроение! Исландия в рождественский и новогодний сезон – это фестиваль огней, свечек, ярких электрических гирлянд, которыми украшены даже кресты на кладбищах, остров северных сияний и распускающихся, как белые цветы, снежных хлопьев, летящих в лобовое стекло ночного автомобиля. Но эту сказку мы расскажем в следующей передаче, а пока – до новых встреч на этом сайте, а главное – в Исландии!

    ведущийтупик-оптимистворон-пессимист
    Ведущий, Тупик-оптимист и Ворон-пессимист (хором): ВСЕ В ИСЛАНДИЮ С ФИРМОЙ «СТАМИР»!

    Продолжение следует…

    изображения не найдены

  • Арктический дубец ©Страноведческий фарс. ГЛАВА I

    Арктический дубец ©Страноведческий фарс. ГЛАВА I

    Страноведческий детективный фарс, навеянный произведениями Арнальдура Индридасона, в частности «Arctic Chill»

    изображения не найдены

    Глава I

    2010 год. Инспектор Хрюнмундур Дьёбласон экспертно выруливал свою постанывающую «Ниву», известную в Исландии как «Лада Спорт», в густых хлопьях вулканического пепла. В руках его одновременно находился тяжелый руль «русского хаммера», зажженная сигарета, хот-дог в бумажном пакетике от «CC-пильсюр» –  главного производителя бараньих сосисок на острове, джамбо-сайзовый стаканчик Кока-Колы объемом в 1 литр и запеченная баранья голова с бесстыдными глазами и игриво припущенным язычком – изысканное лакомство исландских фермеров, которое на острове называют «свид» (svið). Жир со свида капал на когда-то бежевый, а ныне феерически уделанный плащ Хрюнмундура типа «тренч-коут», а майонез и горчица шагаловскими мазками утюжили двухворсную шерсть уныло-коричневого свитера грубой вязки, именуемого в Исландии «лопапéйсой».

    изображения не найдены

    Инспектор удовлетворенно отрыгнул на ухабе грунтовой дороги и собирался затянуться «Винстоном» полной крепости, когда в кармане его тренча запиликала Моторолла. «Андскóтанс!», страшно выругался Хрюнмундур, одновременно пытаясь передернуть правой рукой неподатливую ручку передач своего русснеского джипа и переложить зажженную сигарету, зажатую между указательным и средним пальцем правой руки, поближе к безымянному. Сигарета приземлилась на водительском коврике среди промасленной ветоши, подкисших окурков, оберток от гамбургеров и винтажных номеров газеты «Фрехтабалдид» докризисной поры, вещавших о выгодных вложениях исландских венчурных капиталистов на континенте. Нагнувшись под руль, чтобы извлечь сигарету, Хрюнмундур увидел вспыхнувшее от нее зарево, которое он локализовал между колонией биовещества, проросшего на коврике вокруг раздавленной пластмассовой баночки из-под «скирра» (исландского йогурта), и полу-разложившейся банановой коркой. Когда Хрюнмундур потушил пламя долькой прошлогодней пиццы и вынурныл из под руля, он был вынужден прибегнуть к аварийному торможению, чтобы избежать столкновения с монументально грязной овцой в свалявихся дредах густой шерсти, скрепленных какашками, которая преграждала путь его «Ниве».

    изображения не найдены

    «Андскóтанс!» –  на пол-октавы выше выругался Хрюнмундур, ища в бездумных глазах повелительницы исландского высокогорья хоть отблеск понимания той опасности, которую несло для нее столкновение с «Нивой» –  впрочем, как и для владельца «Нивы», которому в случае выживания после лобовой коллизии с могучей тушкой предстояло бы не только починить машину за свой счет, но и возместить владельцу тушки ущерб от ее утраты. Глаза овцы не выдавали ни паники, ни страха, ни упрека, лишь горели тем самозабвенным выражением безбрежного патриотизма, с которым исландцы поют „Ísland er landið sem aldrei skal gleyma“, а русские – про Стеньку Разина в Омулевой Бочке… «Нива» скрипливо остановилась. Зверь и Человек с минуту поиграли в гляделки, потом Человек сдался и опустил глаза. Он был на чужой территории и признавал это.

    изображения не найдены

    Снова зазвонил мобильник. На дисплее высветилось имя звонительницы – старшего следователя Сьёп Херманнсдоттир из Следственного отдела Управления полиции города Рейкьявика – начальницы и неотступной головной боли Хрюнмундура. «Вот тебе и прощай отдых на высокогорье с видом на вулкан!» –  обрисовал себе обстановочку Хрюнмундур. Как и многие другие исландцы, он пытался прорваться по западной дороге на Торсмёрк (Þórsmörk) из Квольсвётлюр (Hvolsvöllur) поближе к извержению вулкана Эйафйатлаёкутль, повергшего в очередной запорный ступор впечатлительную старушку Европу. Хрюнмундур обожал вулканы, вдох сероводорода энерджайзил его мозг, как глоток нашатыря, возвращая ясность и работоспособность, но извержения, как правило, приходилось пропускать. Когда в 1996 году вулкан Гримсвётн прорвал километровую толщу ледника и смыл мосты по самой главной дороге на острове, Хрюнмундур расследовал серию таинственных поджогов мусорных бачков в детских садиках столичного региона. С помощью специалистов корпорации генетических исследований DeCode Genetics ему удалось выявить всех потомков легендарного викинга, пьяницы и поэта Эгиля Скатлагримсона, запойные дебоши которого уже более тысячи лет окрыляли исландцев. Наложив карту распределения эгилевых потомков на карту поджогов при помощи супер-компьютера третьего поколения, стоящего на службе вычислительного центра муниципальной полиции, Хрюнмундур щелкнул пальцами: «Бинго! Поджигатель – это Хуйкюр Эгильсон, тринадцатая родня на лопуховом киселе того самого Эгиля: отрок пятилетнего возраста, в котором представители данной династии обычно впервые проявляли свои шизо-мочительные наклонности». Впрочем, ордера на арест юного поджигателя так никто и не выдал, и в 2008 году он стал самым молодым из венчурных капиталистов, обваливших исландскую экономику.

    изображения не найдены

    Не удалось Хрюнмундюру побывать и на извержении вулкана Гекла в феврале 2000 года, длившемся одиннадцать дней. В этот раз, при подключке интерпола и российских спецслужб, он вел расследование организованной польско-литовской преступной группировки, подозреваемой в предоставлении секс-услуг в исландской столице. Одиннадцать дней Хрюнмундюр без устали посещал злачные питейные заведения в районе автобусной станции «Хлеммур», обращаясь ко всем субъектам восточно-европейской наружности, которую он (под влиянием голливудских кинолент) определил для себя как сочетание кожаного пиджака и лысого черепа, с предложением организовать ему незабываемую ночку с польской проституткой, но опрашиваемые, как правило, оказывались отечественными исландскими лузерами, этой самой голливудской эстетикой в выборе имиджа и движимые. На двенадцатый день человек со стрижкой «аэродром», оказавшийся настоящим польским сутенером, после четырех часов брзнздыздения по мобильнику на языке, состоявшем из одних согласных, объявил Хрюнмундуру, что вообще проституция в Исландии имеется, но в данный момент уехала на выходные в родной Гданьск. Сьёп, инициировавшая это идиотское расследование для своих подруг-феминисток в Парламенте, утерла курносый нос и отозвала группу захвата, но извержение уже завершилось.

    изображения не найдены

    Не порадовали Хрюнмундура и зарубежные вулканы. Сицилийская Этна оказалась скорее мечтой виноградяря, чем вулканом, а Везувий туристической заманухой. Седовласый итальянский гид, продававший себя у входа в Помпеи с навязчивостью той самой проституции, которую женская полиция нравов искала в Рейкьявике, все время уходил от вопросов Хрюнмундура о составе газов, отравивших ее жителей, которые, как известно, из патологической жадности отказались покинуть свой обреченный город. Вместо ответа он пускался в очередную восторженную тираду о красоте каменных пенисов на асфальте, указывающих дорогу к международному борделю с фресочным меню секс-услуг, при этом то ли звучные нагромождения итальянских превосходных степеней в якобы английском языке этого джентльмена, то ли неизменное его внимание к пенисной тематике ставило Хрюнмундура в крайне неловкое положение.

    изображения не найдены

    Из всех итальянцев Хрюнмундууру больше всего понравилась девушка-администратор в гостинице в городке Позитано по имени Элеонора Ножкина, на проверку оказавшаяся выходцем из России. Русские вообще были как-то симпатичны инспектору. В прошлом году на международном совещании полицейских служб в Рейкьявике грузный русский генерал с непроизносимой фамилией Хрюнько поведал Хрюнмундуру через переводчика, что любой сотрудник, скажем, транспортной полиции в Москве может приобрести «Порш Каен» или «Гелендваген» всего за три месяца работы благодаря уникальным условиям, создаваемым для него государством. Он объяснил инспектору, что российский автовладелец обязан возить с собою воз и маленький автоприцеп различных документов, подтверждающих его причастность к ведомому им автомобилю, отсутствие которых карается фантастическими штрафами в пользу сотрудника тамошней полиции. Не менее интересной показалось Хрюнмундуру и схема организации массовых пробок с целью наказания всех их участников за попытки в них не стоять, астрономические штрафы за пересечение несуществующих полос дорожной разметки, веселая езда по встречной полосе с мигалками, стимулирующая рост смертей, аварий, наказуемых нарушений и, соответственно, доходов полицейских. Истинно русский размах в организации тотального хаоса так поразил воображение Хрюнмундура, что он даже подал начальству рапорт с просьбой направить его на изучение опыта в далекую Московию, но тут грянул исландский кризис и денег в полицейской казне не осталось даже на билет в один конец…

    Телефон запиликал в третий раз. «Hrunmundur, where the fuck are you?» –  протрещал в трубке тревожный голос Сьёп, по непонятной причине вещающей на английском. «The Blue Lagoon Monster strikes again… Do you copy? The Blue Lagoon Monster strikes again»…

    Продолжение последовало здесь, а незабываемое путешествие в Исландию можно заказать у автора этих бессмертных строк здесь.

    изображения не найдены