Автор: admin

  • ВеЛоДрАлОм по ИсландииСсылка на ЖЖ

    ВеЛоДрАлОм по ИсландииСсылка на ЖЖ

    изображения не найдены

    С огромным интересом ознакомился с рассказом Владимира Шарлаева о путешествии на велосипеде (!) по Исландии. Своих туристов от таких безрассудных актов всегда упорно отговаривал, но ведь могут же… И про автостоп правильно проинтуировал Владимир, нет там никакого автостопа! Не буду комментировать различные малые подробности (самый высокий  пик — 2114 метров, суслики там разные, но не важно это все..), главное – уважение за достигнутое! Смотрите и энжойтеся ЗДЕСЬ!

    PS Чтобы найти на ЖЖ фильм об Исландии, надо идти по тэгу «Исландия».

  • Тупикинята учатся летать… под марш гейевОбзор исландской прессы

    Тупикинята учатся летать… под марш гейевОбзор исландской прессы

    Первая страница исландской газеты «Morgunblaðið» сегодня радует взгляд эфирным полетом тýпиков, последняя – где футболисты, плейбойские зайчики и исландские пост-рок-музыканты, готовящиеся к очередному штурму Лондона – радужной фотографией 11-ого по счету шествия гейев по Рейкьявику.

    Фотография на странице 12 повествует о наших пожарищах, но автор статейки вдумчиво вглядывается не в пепелища, а в будущее акций Heineken, Carlsberg и Nestlé, которых (несмотря на заметную даже профану пиво-кофейную разницу) объединяет тот факт, что все они привязаны к зерновому сырью. Оказывается, инвесторы, друг дружку с ног сшибая, бегмя бегут эти акции скидывать: мировые цены на пшеницу и так удвоились за последние два месяца, а тут еще Руссланд со своей небывалой засухой и геенной огненной ввел запрет на экспорт зерна. В целом цинично: что отравленным дымом задыхающимся людям до каких-то акций, но, с другой стороны, что они знают о нашей беде? Кому Геенна (не путать с гиеной и гигиеной!), а кому Гей Энна – так и живем в глобализованном мире: все вместе каждый сам по себе. Грустный каламбур, ибо в жизни нет справедливости, хотя справедливость поэтическая встречается.

    А в вопросах поэтически-романтических в Исландии, безусловно, лидируют тýпики – комические пичужки с красным носом и подведенными, как у мима (или гея?), глазами, о судьбе которых и повествует первая страница «Morgunblaðið». “Тупик, которого иногда величают «деканом» (не в смысле университетского чина, а в смысле настоятеля протестантской церкви), и которого считают самой доброй и верной птицей в мире, романтичен во всем,” – утверждает эта исландская «Правда» – чуток-другой официозное издание, главным редактором которого является ныне опальный, а в прошлом бессменный (как Леонид Ильич), премьер Д. Оддссон.

    Главный аргумент в пользу романтичности тупика, зажеванный гидами в ходе бесчисленных морских круизов по тýпиковым зонам – их склонность к образованию устойчивых семейных пар, хотя и без лебединой till-death-do-us-part верности. “В частной жизни тупик придерживается принципа «от добра добра не ищут»: как правило, он из года в год пользуется одной и той же норой и сохраняет верность однажды избранному партнеру, пока тот жив,” – пишет Борис Жуков в статье «Клоунада желторотых паффинов», опубликованной в журнале «Вокруг света». Мужчина-тупик первым прилетает на сушу – это и островки в заливе Факсафлои прямо напротив Рейкьявика, и Вестманнские острова к югу от Исландии, и острова пролива Брейдарфьёрдюр между Снайфедльснесом и «диким западом» Исландии, и скала Лаутрабйарг длиною в 14 км на Западных Фьордах, наконец, остров Гримзэй, на севере, по которому проходит полярный круг. Самец роет двухкомнатную норку (спальня и санузел), ибо дан ему этот достаточно уникальный для птицы дар – копать ямы глубиной от метра до трех! Вкопавшись, мужетýпик садится в родную нору и ждет суженую. Если суженая не прилетает, тупик выбирает «ряженую» – ну, кого придется: не пропадать же тщательно подготовленному гнездышку! Вот такой мужской прагма-романтизм по-исландски: на тупúчку надейся, но и сам не плошай!

    изображения не найдены

    Из прочих талантов коротышек-паффинов нередко отмечается способность развивать скорость до 80 км в час, причем я убежден, что данные ошеломляющие тактико-технические характеристики применимы скорее к свободному падению с заоблачных высот, чем к траектории взлета. При осмотре тупиков с моря в ходе морских круизов в различных тýпиковых зонах Исландии никакого аэродинамизма в их суетливом беге от парохода не наблюдается: напротив, они разгоняются медленно и неуклюже, как жирные мухи, суетливо бултыхая короткими крылышками (400 ударов в минуту!). Оригинальный способ приземления этой пичуги, впрочем, действительно может способствовать развитию немыслимых скоростей, ибо для совершения посадки тупик просто перестает лететь! На суше это приводит к комичному камнеподобному низвержению с небес с последующим кубарем качением – этакая каскадерская клоунада. А в воду тупики ныряют уже прицельно, оранжевым шнобелем вниз, сгруппировав каждое перышко для достижения бобмово-торпедной динамики. Потому и под водой, говорят, они преодолевают еще метров 60, добывая пропитание – малюток хека, мойвы, сельди и прочую океаническую шелупонь, которую затем несут по воздуху тупикинятам в объемных клювах.

    Грузоподъемность этих клювов  вызывает удивление у орнитологов: до шестидесяти двух сельдей находили там пытливые ученые умы, и все благодаря тому, что тупик наделен шершавым языком для прижатия добычу к нёбу! Пытливым умам не удается объяснить другое – зачем тупику клюв такого яркого цвета, эффектно обрамляющий переносимых в нем серебряных мальков? Эволюционных бонусов в этом явно не наблюдается. Напротив, различные морские чайки ловко перехватывают тупика с его добычей прямо в воздухе, ориентируясь на все тот же призывно-яркий клюв. Сам тупик при этом уподобляется персонажу исландского гей парада на фотографии внизу, который спускается в своем костюмчике в час пик в метро, небрежно сжимая в зубах толстенную пачку купюр достоинством по 500 евро.

    Еще один вопрос, издавна волнующий не только тупиковедов, но и все прогрессивное человечество, можно сформулировать так: «Зачем же столько жрать?». Тупик весит около половины кг, но потребляет в день один кг рыбешки или аж два собственных веса! Мясо тупика – а тут нельзя не указать на то, что исландцы ловят этих птиц сачками, как бабочек, подманив любопытных милашек разноцветными тряпочками на шестах – так вот мясо тупика обладает всеми вкусовыми «прелестями» рыбьего жира, и потому подается в Исландии подкопчёным. Тупики поглощают до 30 ТЫСЯЧ тонн мальков в год у берегов Исландии, как утверждает все та же передовица в «Morgunblaðið», и только на Вестманнские острова ежегодно прилетает гнездиться порядка 860 тысяч верных тупиковых пар (ударение в предпоследнем слове на Ваше усмотрение). Вызывает тревогу то, что этим летом этих пар стало значительно меньше, фермеры рассказывают друг дружке, о странном неприлете тупиков, ибо, гласит передовица исландской газеты, база их питания подорвана. И виной тому не тупиковое обжорство, а полная климатическая ахинея, обычно обозначаемая всеобъемлющим термином «изменение климата».

    Сколько бы ни кушали тупики и как бы мало сардинок ни оставалось у берегов Исландии для их пропитания, сердце греет уже то, что их умильные мордашки красуются на первой странице главной на острове газеты, а государственные мужи теснятся по полям и последующим полосам, а уж шествие гейев «Morgunblaðið» вообще подала на последней странице. Потому и захотелось купить именно эту газету, хотя из этого вовсе не следует делать вывода, что Исландия так далеко отошла от хомо-сапиенсо-центризма, что зверюшки в новостях стали приоритетней политиков, природоохранные акценты перевесили экономические, экологические новости оттеснили на задний план социальные. Вовсе нет – напротив, от исландских политических новостей башка иногда трещит, как от птичьего базара – просто в силу еще не до конца оборванных фермерских корней исландские СМИ иногда делают такие умильные реверансы в сторону лошадок, барашков, птичек и прочих нехомосапиенсовых обитателей острова.

    Что же касается 11-ого по счету марша Gay Pride, то мне он показался слишком разрекламированным, разангажированным и ужасающе безвкусным. Я группу «Village People» считал помпезной бодягой еще в школе, хотя если сравнивать с попсятиной нынешней, то талант налицо. И все равно – почему как шествие гейев, так сразу «YMCA»? Не знаю, что по поводу экспроприации этого музыкального номера сексуальными меньшинствами думает сама YMCA – то есть Молодежная Христианская Ассоциация, но лично мне эта мажорная песенка никогда не нравилась. Все, разумеется, дело вкуса, но планку, на мой взгляд, надо выставлять по лучшим образцам. Когда говорят о великих музыкантах нетрадиционной ориентации, мне почему-то в голову приходит Фредди Меркьюри (не говоря уже о Петре Ильиче), а не Village People, так может от его эстетики плясать, а не от попсового кича?

    Испугавшись собственной категоричности в суждениях, я задумался, почему мне это шествие так не понравилось. Понял, что неискренностью. Одиннадцать лет назад был свидетелем первого такого парада в Рейкьявике. Он прошел с бешеным успехом и с неким надрывом, выкриком, всплеском, который всегда образуется, когда что-то долго не замечают, не признают, не разрешают, а потом выпускают в небо раскрашенным змеем. Лет через несколько мой исландский приятель Рагнар уже язвил по поводу табличек «Homma Tilboð» на гейский праздник во всех питейных заведениях города – типа: «два пива по цене одного, если вы гей». „Интересно – рассуждал он, – гейство каким-то образом надо доказать, причем бармену, или достаточно на момент отпуск пенного напитка помахать радужным знаменем?“ Прошло еще несколько лет. Я наблюдал очередной марш меньшинств со своими туристами: стало похоже на семейный праздник-карнавал, где детишки при виде всего этого попугайского великолепия лопочут счастливым родителям: «Когда я вырасту, я тоже стану гейем». Конечно, малыш, но для этого надо много и хорошо учиться… Наконец, нынешний раз, когда мне все уши прожужжали о том, какой важной международной вехой стал рейкьявикский гей парад. Конечно, но тогда и шоу должно быть феерическим, и организация безукоризненной, и дух Фредди Меркьюри витать и парить над действом, достойным «Цикр дю Солеи», а тут какие-то усталые вихляния с дикой давкой и распродажей сосисок под нелюбимые с детства песни.

    Долго и мучительно думал, как же связать в едино милых тупиков и воинственных гейев. Они никак не сноповались, хоть плачь. Можно, конечно, было предположить, что первых становится меньше по мере того, как растет число последних, но тогда в мои рассуждения грешили бы духом неправедного морализирования. Затем совершенно случайно понял, что тупиков и гейев сближает дух веселого попугайства . Тупиков даже где-то величают «морскими попугаями», хотя ошибочно, потому что они ближе к кайрам и входят в отряд чистикообразных, за их бесшабашную суету и клоунские повадки. Гейские флаги тоже пестрят попугайством, и хотя в Исландии представители секс-меньшинств часто склонны к монохромным и черным нарядам, пусть на их празднике будет по-попугайски весело! В духе стихотворения Олега Ладыженского, которое вынырнуло из недр моего компьютера, либо моего собственного опуса из поздне-исландского периода :

    О ПОПУГАЯХ

    Жили-были попугаи,
    Попугаи-молодцы,
    Крали в стаде попугаи
    Каждый день по три овцы,
    Пили водку попугаи,
    Заедали калачом,
    Как их только не ругали –
    Все им было нипочем.

    Жили-были попугаи
    За углом, где баобаб,
    Всех любили попугаи,
    Что ни день, меняли баб.
    Все играли попугаи
    В преферанс и в домино,
    Чем их только не пугали –
    Не боялись все равно.

    Жили-были попугаи,
    У планеты на виду,
    Это было в Парагвае,
    А быть может, в Катманду,
    Их пилили, их строгали,
    Критик, зол и толстомяс,
    Бушевал: «Они рыгали
    На иконостас регалий!
    Стыд! На исповеди лгали!
    Мудрых старцев избегали!
    Изучали попу Гали!..»

    …Мы стихи о них слагали,
    Черной завистью томясь.

  • Видение Блаженного Августина: Ферма №100Landrover Dreams

    Видение Блаженного Августина: Ферма №100Landrover Dreams

    изображения не найдены

    Что меня поразило в романе Карлоса Луиса Зафона «Shadow of the Wind» (не знаю оригинального испанского названия), так это идея Кладбища Забытых Книг, развитая в недавнем сиквеле этого барселонского эпоса. Сиквел понравился меньше, за что я его оставил в отеле в столице Гренландии городе Нуук (пусть ищет своего читателя ТАМ), а меня заинтересовала мысль, что каждая книга находит именно СВОЕГО читателя… Как это происходит?

    У Зафона человек ходит-бродит по бесчисленным сводам и переходам Кладбища Забытых Книг, пока… Бинго! Горячо! Оссана! – книга не прилипнет к его рукам, не выберет себе хозяина, судьба которого начертана именно в ней! Каббала, Диккенс, «The Great Expectations» (ставшая эпитетом судьбоносной Книги во втором романе Зафона), а дело тут в чем, дорогие товарищи? Да все в том же: «вначале было слово», потом матерное слово, потом отсутствие дела, потом СМИ (то есть слово о слове), которые заставили отсутствие дела казаться Делом, отсутствие слова – Словом, а посредственность – Умом, Честью и Совестью нашей эпохи.

    Но если подойти к вопросу глубже и проще, то оказывается, что именно Человек находит (или не находит) СВОЮ Книгу. Человек ищет, создает посыл, задает вопросы, и к нему приходят ответы, которые он находит в книгах, расшифровывает в почках на деревьях или считывает, как поет Юрий Юлианович, в «расположении волн на Неве». На Кладбище Забытых Книг людей случайных не пускают, и Книга, ищущая Читателя – лишь отражение Человека, ищущего Книгу, перевернутая в этаком арабском водном зеркале наподобие тех, что радуют взоры туристов в разных Севильях и Аль-Хамбрах. И есть на свете места, где знаки и ответы приходят мощнее, не потому, что там правит какая-то метафизическая кабалистика, а потому что Человек, нагой и немощный перед лицом природы, задает вопросы четче и громче. Исландия – явно одно из таких мест силы.

    изображения не найдены

    изображения не найдены

    Ну а теперь о конкретных книгах. Месяц назад летел в Нуук с пересадкой в Кангерлуссуаке, где и увидел эту красоту – удивительный голубой альбомчик с фантастическими фотками и ослепительно просветительным текстом, посвященным культуре инуитов. Я его сразу купил, при этом пожадничав и не приобретя второй экземпляр для хорошего человека. «Вот как полетим обратно» – размышлял я, но на обратном пути магазинчик был закрыт, потом я ушел в горы (прикиньте, в горы между рейсами – где еще такое возможно, как не в Гренландии!), а когда вернулся, пора было лететь дальше… Запутавшись в размышлениях о том, какой путь считать обратным, а какой поступательным (ведь именно на обратном пути я «поступал» по горам Гренландии), я решил считать случившееся примером пропущенного позыва, нереализованной возможности, доказательством правильности бабушкиной мудрости о том, что нельзя откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня.

    изображения не найдены

    Книгу про инуитов я захватил с собой в Рейкьявик, где планировал штудировать ее мудрый «контент» до полного просветления, для чего засунул ее под подушку в первую же ночь на новом месте. Когда я проснулся, мудрости в голове не прибавилось, а книги под подушкой убавилось, и я до сих пор не могу ее найти. Вот такая мистика… Остается добавить, что книга эта носила изящное название «Soul, beautify thyself» — то есть «душа, поработай над собою, чтобы стать красивее», при этом руководством по самосовершенствованию в строгом смысле этого слова не являлась.

    изображения не найдены

    Как известно, если где чего убавилось, то в другом месте прибавилось. Прошла еще неделя без Книги, в течение которой я всё куда-то ехал-ехал и, наконец, приехал. В 6 км на север от города Боргарнес лежит река Лангау, на ней стоит рыбацкая лоджия, известная среди исландцев как «Ensku Húsin», то есть «Английские дома». Сами эти дома, вернее – дом с пристройками, возникли в 1884 году и почти сто лет – до 1989 года – служили рыбацкой базой на реке Лангау, при этом почти исключительно британцам. Первый исландский хозяин дома иммигрировал в Америку, продав его другому исландскому бизнесмену, который в свою очередь загнал дом вместе с правами на ловлю лосося в реке в 1902 году знатному шотландцу Орану Кэмпбеллу, эсквайру. После смерти Лорда Кембелла дом приобрела некая Леди Кеннард, прибывшая в Исландию на корабле с друзьями. Она с дочерями отдыха и рыбачила в доме каждое лето, при этом дом работал на два «заезда» британских рыбаков-спортсменов – весенний и летний. Когда в 1939 году началась Вторая мировая война, г-жа Кеннард приобрела печку и с британской невозмутимостью приготовилась зимовать в своих «Английских домиках» – вероятно, до тех пор, пока «не закончится эта ерунда» (то есть война). В ее планы вмешался британский посол – думаю, тот самый, что, укрепившись вискарем «Белая лошадь», строчил в Whitehall жалобы на привредное исландское приведение – Женщину в Белом, срывавшую работу Посольства Великобритании в особняке Хёфди, в котором впоследствии Рейган и Горбачев «положили начало концу холодной войны». Посол велел эвакуировать Леди Кеннард вместе с остальными британцами от греха подальше на Туманную Альбионщину, и больше ей побывать в Исландии было не суждено.

    изображения не найдены

    С 1944 года хозяином лоджии числился выдающийся исландский предприниматель Гейр Зоега, оставивший немало подтеков на карте коммерческого Рейкьявика, у которого ее и приобрел нынешний хозяин. В 1998 году его дочь преобразовала лоджию в кантри-отель. «Английские домики» богато украшены фотографиями титанических лососин и классических сухожилых британцев, еще не открывших для себя радостей американского фастфуда. Пожилой повар больше всего на свете любит рассказывать, как исландцы отвоевывали у британцев права на лов лосося в реке Лангау, век назад ушедшие вместе с домом к британским хозяевам. Не сомневаюсь, что этот рассказ так же поучителен, как и история трех «тресковых войн» между Исландией и Великобританией (1958, 1971 и 1975 годы), закончившихся, как известно, сокрушительной победой исландцев над владычицей морей, но целиком заслушать его мне так и не посчастливилось. У исландцев с британцами вообще фишка как-то все больше врозь: в том же Нууке познакомился с маститым англичанином, недавно возглавившим Комиссию по Укрупнению Евросоюза. Тот поведал мне в частной беседе, что в день его восхождения на сей высокий пост к нему пожаловали юристы из сразу пяти организаций, защищающих права животных, с требованием не принимать к рассмотрению заявку Исландии на вступление в Евросоюз до тех, пока та не откажется от боя китов. Еще сегодня прочитал, что в связи с глобальным изменением климата у берегов Исландии начала ловиться скумбрия, которая раньше дальше Норвегии не ходила, и за ее вылов на мой «остров свободы» в очередной раз наезжают Британия и Евросоюз. Но эта уже другая история, а вот продолжение истории Книги начинается с того, что в «Английских домиках» нам переночевать так и не довелось.

    Мы прибыли на лоджию вечером, заглушили «молотилку» бигфутового «Ведровера» с ветхозаветным номером «Исак 2» (на самом деле его имя, скорее всего, задумано как каламбур, составленный из «ис» — исландский, плюс «ак» — вождение, но символизм все-таки налицо) и пошли справляться о ночлеге. Экзотически смуглая немка с арабской внешностью сообщила нам, что наши койки лежат километрах в шести от некогда британских угодий по другую сторону реки. Если мы соблаговолим подождать минут десять, то она нас проводит на своей машине до «Фермы №100» по карте фермерских ночевок. Дорога до сотой фермы оказалась не то, чтобы далекой, но и не близкой, и наше беспокойство нарастало по мере удаления от гостиницы. Когда мы, наконец, прибыли на ферму, нас приятно удивило наличие отдельного симпатичного домика. Я, конечно, не беспокоился всерьез, что ночевать придется в полуразрушенной силосной башне, но в силу моей губительной склонности к черному юмору не смог воздержаться от нагнетания ужасов по этому поводу.

    изображения не найдены

    Домик, как я уже отметил, был весьма симпатичен, но больше всего в нем поразило то, что в прихожей на полке восстоял «Теологический трактат об истинной религии», написанный БЛАЖЕННЫМ АВГУСТИНОМ, в переводе на русский язык. Трактат был сам себя в толщину раза два «ширше», размером с коленку швейцарского быка, причем как-то внутрь как будто бы об эту коленку и выгнутый. Близкое знакомство с трактатом продемонстрировало также наличие подтеков, что свидетельствует в пользу вероятности перенесения этим фолиантом одного из бесчисленных исландских вселенских потопов. Сам факт наличия чего-либо на русском языке в Исландии весьма курьезен, а уж факт появления религиозно-философского трактата на удаленной ферме ничем, кроме божественного провидения, согласитесь, не объяснишь. Труд был кем-то тщательно изучен, о чем свидетельствовали многочисленные карандашные галочки-палочки в тексте, точнее, на первых страницах ста из не знаю скольких тысяч. Наконец, труд был издан каким-то то ли Харвестом, то ли Харнессом, да еще в Белоруссии!

    Внезапное появление в нашей жизни толстенного русскоязычного Августина вначале вызвало безудержный взрыв молодецкого хохота: особенно зловещими в обстановке уединенной фермы на краю ойкумены показались отрывки из диалогов Августина с Амвросием о каких-то плотских сущностях (форму бесед Августин взял у Цицерона). Не менее абсурдными вначале прозвучали и диалоги Августина с собственным Разумом, кем-то одобрительно обкарандашенные, при этом диалоги эти так и велись в форме от «А» к «Р» и обратно, где «А» не уставал ставить под сомнение сам факт наличия «Р» и достоверности воспоминаний, этим «Р» подкинутых. «Р» же, вероятно, сомневался в существовании «А», ну и так далее до бесконечности… Обрывки школьных философских знаний подсказывают мне, что в тексте, открытом наугад, обсуждались какие-то важные вопросы, связанные с эпистемологией (теорией познания) или с платоновской теорией форм, но наше воображение, притупленное компотом из голливудских клише, рисовало нам зловещих священников-педофилов, сильно сомневающихся в наличии собственных разумов и не уверенных в своих плотских сущностях, которые в перерывах между теологическими дебатами заманивают невинных жертв на Ферму №100 для исполнения нехороших обрядов. Наш хохот был здоровой реакцией на такой сценарий.

    Что, в сущности, я мог вспомнить об Августине до шапочного знакомства с его трактатом? Помимо «милого Августина» музыкальная культура представлена в моей памяти первой строкой песни «I dreamt I saw St. Augustin as clear as you and me», исполненной Бобом Диланом на каком-то из его забытых христианских альбомов. Из культуры художественной смутно вспоминалось наличие в Эрмитаже полотна под названием «The Vision of St. Augustine», из чего можно было заключить, что у Августина было видéние или вúдение, а моя мнемоника работает как картинная галерея: «висит гвоздик, на гвоздике классик». Причем, поскольку гвоздиками ведает мой «Р», я могу и усомниться в достоверности ключиков, на этих гвоздиках висящих. Почему, например, я могу припомнить песню Дилана, но не помню, что он (по моему мнению) стремился в ней поведать? Короче, не зря мы зачитывали вслух эти гносеологические или эпистемологические пассажи: процесс пошел, сомнение дало ростки…

    изображения не найдены

    Убедившись, что Ферма №100 не кишит тщательно замаскировавшимися религиозными фанатиками, а сам Августин весьма познавателен, если преодолеть невероятность факта его появления на нашей ферме, мы с головой окунулись в изучение его жития и учения. Учитывая, что толще книги, чем найденный в Исландии Трактат, я отродясь не видывал, наши достижения можно оценить как весьма скромные. Удалось узнать, что Августин – как и большинство лучших представителей своей эпохи – вначале придерживался манихейства и неоплатонизма (при упоминании этих “ересей” у меня всплыли в памяти какие-то университетские рефераты, аккуратно и без ясной цели переписанные из книжки в тетрадку). Не менее интересен и тот факт, что Августин родился в римской Африке (Алжире), причем на ранних этапах жизни его сознание разрывалось между христианскими идеями матери и языческими убеждениями его отца. Тоже бывает: вот вышеупомянутый Боб Дилан вообще родился в Миннесоте, что не помешало расцвести его поэтическому гению. Наконец, примечательно и то, что день знакомства Августина с Посланиями святого апостола Павла отмечается у католиков как религиозный праздник: Человек Слова познакомился со Словом другого Человека Слова, когда между ними пролегло три с лишним века, и что-то хорошее возгорелось от встречи этих Слов.  Остальная информация воспринималась уже не так твердо, хотя открытие Книги наугад и прочтение выборочных цитат доставило истинное наслаждение.

    В целом вечер удался, за что хочется поблагодарить неведомого школяра, забравшегося на Ферму №100, чтобы штудировать Блаженного Августина. Интересно, каким он был – истовым или скептиком («академиком», как называл ученых «бубнил» сам Августин), что он делал на ферме, какими теплыми вещами он пожертвовал, запихав вместо них в чемодан семикилограммового Августина. А может не было никакого школяра, а был кем-то кому-то подаренный заграницей роскошный том, прибывший в Исландию, скажем, в багаже хозяина гостиницы, который с той поры использовался в качестве ступеньки для восхождения на верхнюю полку шкафа с исландскими сагами? А когда обветшал, его передали на Ферму №100 в качестве экзотической замены Библии на ночном столике. Но кто же тогда штудировал Книгу с карандашом в руках?

    изображения не найдены

    Ночью Августин покоился у меня под подушкой (от чего немного кривились шейные позвонки). Но сон был ровным и блаженным, как сам Августин. Наутро уже за завтраком в отеле милые исландские горничные признались, что им доподлинно известно о существовании некой склонной к нездоровой полноте книги на Ферме №100, но при этом неведомо, как она там появилась, и что содержит. Мне, так настойчиво толковавшему туристам о языческих знаках в исландской природе, послали Августина – возможно взамен утерянного инуитского украшения души. Книгу я, в прочем,  оставил там, где нашел – на ферме, ведь книги живут собственной жизнью, особенно в местах силы, вроде Исландии. Теперь, если мне понадобится поближе познакомиться с учение Св. Августина, я знаю, куда ехать…

    изображения не найдены

    PS Если кто надет голубую книгу о красоте инуитских душ – верните взад! Оченно просим…

    изображения не найдены

  • Эйафйадлайокудль: если Вы не идете к нам, то мы идем к Вам!Если не Вы, то Мы

    Эйафйадлайокудль: если Вы не идете к нам, то мы идем к Вам!Если не Вы, то Мы

    Как только СМИ уже с месяц назад объявили о благополучном завершении извержения исландского вулкана ХХХ с ударением почему-то на последний слог (ну не может в исландском быть ударения на последний слог, хотя о чем тут говорить: они даже в общедоступном английском систематически «экают» в слове «пейтриот», при этом дифтонгизируют зачем-то «э» в «нэшнел джиографик»), так вот – не вдаваясь в тему моей тотальной грамотности и всеобщего ее отсутствия – не успело официально завершиться извержение в Исландии, как началось у меня прямо под окнами. Не верите? Смотрите сами:

    изображения не найдены

    Вот описание – тэглайнами. Intro: магма распирает кальдеру, взрывное извержение сопровождается выбросом, выброс сопровождается отменой рейсов, жители поголовно надевают намордники, из города выстроилась многокилометровая пробка членовозок с мигалками…

    Фаза вторая (акметическая): ученые предсказывают просыпёж вулкана-побратима по адресу «Кирпичные выемки» (не бывали? Рекомендую – одна из красивейших магистралей столицы!), транспортный коллапс, отмена всех рейсов гужевого транспорта во Внутренней Монголии, вулканический пылёж может вызвать массовый падёж клопов и тараканов…

    Фаза третья (патетическая): ликвидация извержения, фанфары, награждение почетными орденами, медалями и грамотами ста пятидесяти семи генералов и один большой «рахмат» двум таджикам, которые его, собственно, тушили…

    изображения не найдены

    Весь этот стёб был навеян созерцанием пожара под моими окнами, при этом я сделал все возможное, чтобы в моем повествовании не было ни толики правдоподобия (действительно: что может быть неправдоподобнее транспортного коллапса в Москве?). При этом думалось: по видеоряду ничуть не уступает подаче вулканических новостей из Исландии телеканалами – нашими и ненашими. Когда я брал билеты на «малую родину» (Исландию) в конце апреля меня немало напугали новости о том, что пепел, наконец, подался не на восток, а на запад, в связи с чем закрыли аэропорт в Кефлавике. Новости сопровождались уже осто-эйа-падла-йокулившими кадрами джипа с засыпанным капотом, дороги с пылящей машиной и съемки с воздуха того самого вулкана, вокруг которого летать вроде как нельзя. Брильянтово! К двум вышеприведенным фоткам я поленился прикрепить фотку чадящего «Камаза», дабы дополнить картину «вулканического извержения» в Москве, но думаю, что читатель в принципе в силе представить это зрелище и без фотоподсказки.

    Что делать, если по ящику говорят, что в Исландию или из нее не летают самолеты? Смотрите сайт аэропорта в Кефлавике — http://www.kefairport.is/ — там имеется расписание взлетов и посадок, все как есть. Когда я ехал в Исландию в конце апреля, сведения Euronews подтвердил вышеуказанный сайт, который перечислил рейсы непринятые, а также принятые, но через Акюрейри (в 400 км от столицы), откуда людей везли автобусами. Аэропорт в Кефлавике, кстати, назван в честь Лейвура Эрикссона – норвежско-исландского первооткрывателя Америки. Это уже для тех, кто хочет ошарашить представителей туриндустрии, профессионально осведомившись, «принимает ли Лейвур Эрикссон». В ответ: «Принимает, но только по выходным, а так ни капли!» – как настоящий исландец… А вот когда я летел «взад» в районе 9 мая Евроньюзы уже напустили какой-то туман про то, что Исландия закрылась для воздушного транспорта, что не подтвердилось ни сайтом аэропорта, ни реальностью. Кому это нужно – не ясно (может опять британцам, мстящим за IceSave и «упс!коллапс» в Хитроу?), но моих близких они растревожили не на шутку. Кстати, благодаря Исландии в туризм вернулось ощущение тайны: если хотите рассмешить Эйафйадлайокудль, расскажите ему о своих планах, или «А что скажет товарищ Эйафйадлайокудль?» – за что Исландии от нас большой «такк фирир»!

    О том, что сайт http://eldgos.mila.is/ демонстрирует извержение с трех (теперь уже с двух) веб-камер в реальном времени не знает только эйафйадлайокнутый. Я ежедневно проверял картинки с веб-камер, чтобы убедиться, что ехать туда особенно незачем: камера, установленная в городке Квольсвёдлюр (пишется Hvolsvöllur) неизменно показывала низкую облачность и обычный исландский «вырви-глаз». Не видно ни зги… По-исландски «ský» – это как раз облако, так что «ни зги» вроде как «безоблачно» в обратном переводе. Загадки этимологии… Из прочих ресурсов имеется уже упомянутый безустанный блоггер-русляндец – http://www.rusring.net/ (зайдите в раздел «Iceland for Dummies») и исландский журналист и природовед Ómar Ragnarsson, посвятивший себя ведению хроники уничтожения исландского высокогорья http://www.omarragnarsson.blog.is/blog/omarragnarsson/ . Оумар Рагнарссон пишет только по-исландски, инглиша от него не дождешься, а русского тем более, но к счастью для нас существует такая сомнительная радость, как автоматический переводчик Google для MS Explorer. Он каким-то образом прицепился к моему браузеру и с маниакальным упорствомпереводит, все что видит, на русский – даже с запредельно неясного исландского. Результаты умопомрачительны: заголовок сайта „Íslands þúsund ár“ (тысячелетия Исландии) переводится почему-то как «Индонезия Рая»! Ни хрена себе – Индонезия! Вот еще пример машинного перевода откровений Оумара Рагнарссона: «Fararstjórann я спросил, почему бы сократить окна, так как возможно в автобус и сказал ему, что это было бы бутылку большинство солнца снаружи, так, чтобы подростки могли смотреть фильмы в дороге больше». «Бутылку большинства солнца» и «сократить окна» – практически метафизическая поэзия, такая красота и классикам русского рока не снилась. Так же сюрно, как таджикские предупреждения об окрашенности дверей у меня в подъезде (справа сверху).

    Теперь – от темы всеобщей безграмотности и моей повальной грамотности  к подведению итогов извержения. Мне его увидеть так и не удалось, но удалось услышать на подъезде, который называется Sólheimajökull (по дороге в Вик, там мы несколько лет делали прогулки по леднику). Первое, что удивило, это повальная серость и так обычно не слишком чистого языка ледника. А второе – это утробное рычание, то затихающее, то снова взрыкивающее, откуда-то совсем близко за стеной тумана. Говорят, что в этот момент вулкан извергал до 30 тонн лавы в секунду, которая топила лед гигантскими ломтями. Результат – шум и гром, будто девятиэтажки рушатся. Нам стало не по себе и мы оттудова свалили, чтобы не находиться в непосебешной близости к большому и страшному. По-настоящему пыльно было только в местечке Skógar, где находится краеведческий музей, собранный уважаемым долгожителем Тоурдуром Тоумассоном (1921 года рождения!).

    Музей этот (http://skogasafn.is/) заслуживает отдельной мессы. Самые страшные его экспонаты – это исландская мышеловка и деревянная стиральная машина: после первого знакомства с мышеловкой долго не мог заснуть, рассуждая о бренности. А самое интересное в музее – это сам Тоурдур, удивительный человек, посвятивший жизнь сбору того, что нувориши-исландцы не одно десятилетие трудолюбиво волокли на помойку. Думаю, что когда миру надоедят всяческие гаджеты, работающие ровно месяц до рилиса следующей скоропортящейся электронной дряни с еще более коротким сроком пользования, инженеры будущего потянутся в Исландию в музей Скоугар для знакомства с вещами, сделанными всерьез и надолго.

    Еще у Тордура есть теория, и без него озвученная в исторических трудах об Исландии, что, дескать, если бы исландцы не приняли из недобрых рук датчан Реформации и Протестантства, а остались бы католиками, верующими сердцами, а не мозгами, то все бы у них сложилось иначе. Мол, и темперамент у народа мистический, а не рациональный, и легкий налет изящного раздолбайства исландцу более присущ, чем лютеранская пунктуальность, и протестантская рабочая этика села на его сутулый хребет чуть кривовато: если рыба идет, то работаем не покладая, а если погода нелетная или вулкан балует, то на работу можно и покласть… Но самое главное – влечет Тоурдура обрядовая яркость католицизма, а пуще того православия.

    От русских он без ума – вот, говорит, люди: увидели алтарь, сразу на колени брякс, крестным знамением осенились и по-быстрому молитвами укрепились – не то, что чурбановатые исландцы, ведущие себя в церквях сдержаннее, чем менеджеры среднего звена в лифте бизнес-центра. Поэтому русские группы Тоурдур тащит в свою кирху и играет им на скрипучем клавесине что-то вроде «Боже царя храни!». Трогательно, до слез, а главное искренне! Приятно, что нас где-то любят, причем всенародно, и занятно, что в Исландии об истории тоже рассуждают в сослагательном наклонении, которого у нее, как известно, не имеется. Типа, если бы у русских не было ига, то были бы они не русскими, а исландцами. И наоборот… Одно неудобство – если уж нарвались на Тоурдура и признались, что родом из Руссланда, в музее застрянете надолго… В любом случае, дай Тоурдуру бог крепкого исландского здоровья и еще многих лет жизни!

    И снова об итогах: вулкан потух, чего же более? Отменились чартеры из России, ибо народ испугался. Маршут на Торсморк теперь возят автобусы, а индивидуальным туристам рулить не доверяют. И правильно! С природой не играют, тем более с исландской. Эксперты туриндустрии и hosptality-сектора обсуждают необходимость совершенствования механизма реагирования на такие вот айа-фйадла-ёкуляции: прийти к единому определению вулканической опасности, ввести обязательную передаваемость билетов между различными жанрами перевозки (а то авиаторы на вулкане погорели, а наземные и морские перевозчики нагрели руки), совершенствовать механизмы страховок… Тоже правильно. Промелькнуло и сообщение о том, что в самой Исландии предлагают каким-то механическим способом заткнуть вулкан. Если я кому с такими страшными штуками и доверяю, то это исландцам: в 1973 году во время извержения на острове Хеимаэй Вестманнского архипелага им удалось накачать 6,2 миллионов тонн морской воды с плавучих судов-насосов, чтобы остановить потоки лавы, преграждающие выход из гавани. Гавань не только спасли, но и улучшили, впервые в истории человечества предложив эффективное противостояние вулканическому беспределу. Так что если у Вас имеются вулканические проблемы – обращайтесь к нам!

  • Арктический дубец ©Страноведческий фарс. ГЛАВА I

    Арктический дубец ©Страноведческий фарс. ГЛАВА I

    Страноведческий детективный фарс, навеянный произведениями Арнальдура Индридасона, в частности «Arctic Chill»

    изображения не найдены

    Глава I

    2010 год. Инспектор Хрюнмундур Дьёбласон экспертно выруливал свою постанывающую «Ниву», известную в Исландии как «Лада Спорт», в густых хлопьях вулканического пепла. В руках его одновременно находился тяжелый руль «русского хаммера», зажженная сигарета, хот-дог в бумажном пакетике от «CC-пильсюр» –  главного производителя бараньих сосисок на острове, джамбо-сайзовый стаканчик Кока-Колы объемом в 1 литр и запеченная баранья голова с бесстыдными глазами и игриво припущенным язычком – изысканное лакомство исландских фермеров, которое на острове называют «свид» (svið). Жир со свида капал на когда-то бежевый, а ныне феерически уделанный плащ Хрюнмундура типа «тренч-коут», а майонез и горчица шагаловскими мазками утюжили двухворсную шерсть уныло-коричневого свитера грубой вязки, именуемого в Исландии «лопапéйсой».

    изображения не найдены

    Инспектор удовлетворенно отрыгнул на ухабе грунтовой дороги и собирался затянуться «Винстоном» полной крепости, когда в кармане его тренча запиликала Моторолла. «Андскóтанс!», страшно выругался Хрюнмундур, одновременно пытаясь передернуть правой рукой неподатливую ручку передач своего русснеского джипа и переложить зажженную сигарету, зажатую между указательным и средним пальцем правой руки, поближе к безымянному. Сигарета приземлилась на водительском коврике среди промасленной ветоши, подкисших окурков, оберток от гамбургеров и винтажных номеров газеты «Фрехтабалдид» докризисной поры, вещавших о выгодных вложениях исландских венчурных капиталистов на континенте. Нагнувшись под руль, чтобы извлечь сигарету, Хрюнмундур увидел вспыхнувшее от нее зарево, которое он локализовал между колонией биовещества, проросшего на коврике вокруг раздавленной пластмассовой баночки из-под «скирра» (исландского йогурта), и полу-разложившейся банановой коркой. Когда Хрюнмундур потушил пламя долькой прошлогодней пиццы и вынурныл из под руля, он был вынужден прибегнуть к аварийному торможению, чтобы избежать столкновения с монументально грязной овцой в свалявихся дредах густой шерсти, скрепленных какашками, которая преграждала путь его «Ниве».

    изображения не найдены

    «Андскóтанс!» –  на пол-октавы выше выругался Хрюнмундур, ища в бездумных глазах повелительницы исландского высокогорья хоть отблеск понимания той опасности, которую несло для нее столкновение с «Нивой» –  впрочем, как и для владельца «Нивы», которому в случае выживания после лобовой коллизии с могучей тушкой предстояло бы не только починить машину за свой счет, но и возместить владельцу тушки ущерб от ее утраты. Глаза овцы не выдавали ни паники, ни страха, ни упрека, лишь горели тем самозабвенным выражением безбрежного патриотизма, с которым исландцы поют „Ísland er landið sem aldrei skal gleyma“, а русские – про Стеньку Разина в Омулевой Бочке… «Нива» скрипливо остановилась. Зверь и Человек с минуту поиграли в гляделки, потом Человек сдался и опустил глаза. Он был на чужой территории и признавал это.

    изображения не найдены

    Снова зазвонил мобильник. На дисплее высветилось имя звонительницы – старшего следователя Сьёп Херманнсдоттир из Следственного отдела Управления полиции города Рейкьявика – начальницы и неотступной головной боли Хрюнмундура. «Вот тебе и прощай отдых на высокогорье с видом на вулкан!» –  обрисовал себе обстановочку Хрюнмундур. Как и многие другие исландцы, он пытался прорваться по западной дороге на Торсмёрк (Þórsmörk) из Квольсвётлюр (Hvolsvöllur) поближе к извержению вулкана Эйафйатлаёкутль, повергшего в очередной запорный ступор впечатлительную старушку Европу. Хрюнмундур обожал вулканы, вдох сероводорода энерджайзил его мозг, как глоток нашатыря, возвращая ясность и работоспособность, но извержения, как правило, приходилось пропускать. Когда в 1996 году вулкан Гримсвётн прорвал километровую толщу ледника и смыл мосты по самой главной дороге на острове, Хрюнмундур расследовал серию таинственных поджогов мусорных бачков в детских садиках столичного региона. С помощью специалистов корпорации генетических исследований DeCode Genetics ему удалось выявить всех потомков легендарного викинга, пьяницы и поэта Эгиля Скатлагримсона, запойные дебоши которого уже более тысячи лет окрыляли исландцев. Наложив карту распределения эгилевых потомков на карту поджогов при помощи супер-компьютера третьего поколения, стоящего на службе вычислительного центра муниципальной полиции, Хрюнмундур щелкнул пальцами: «Бинго! Поджигатель – это Хуйкюр Эгильсон, тринадцатая родня на лопуховом киселе того самого Эгиля: отрок пятилетнего возраста, в котором представители данной династии обычно впервые проявляли свои шизо-мочительные наклонности». Впрочем, ордера на арест юного поджигателя так никто и не выдал, и в 2008 году он стал самым молодым из венчурных капиталистов, обваливших исландскую экономику.

    изображения не найдены

    Не удалось Хрюнмундюру побывать и на извержении вулкана Гекла в феврале 2000 года, длившемся одиннадцать дней. В этот раз, при подключке интерпола и российских спецслужб, он вел расследование организованной польско-литовской преступной группировки, подозреваемой в предоставлении секс-услуг в исландской столице. Одиннадцать дней Хрюнмундюр без устали посещал злачные питейные заведения в районе автобусной станции «Хлеммур», обращаясь ко всем субъектам восточно-европейской наружности, которую он (под влиянием голливудских кинолент) определил для себя как сочетание кожаного пиджака и лысого черепа, с предложением организовать ему незабываемую ночку с польской проституткой, но опрашиваемые, как правило, оказывались отечественными исландскими лузерами, этой самой голливудской эстетикой в выборе имиджа и движимые. На двенадцатый день человек со стрижкой «аэродром», оказавшийся настоящим польским сутенером, после четырех часов брзнздыздения по мобильнику на языке, состоявшем из одних согласных, объявил Хрюнмундуру, что вообще проституция в Исландии имеется, но в данный момент уехала на выходные в родной Гданьск. Сьёп, инициировавшая это идиотское расследование для своих подруг-феминисток в Парламенте, утерла курносый нос и отозвала группу захвата, но извержение уже завершилось.

    изображения не найдены

    Не порадовали Хрюнмундура и зарубежные вулканы. Сицилийская Этна оказалась скорее мечтой виноградяря, чем вулканом, а Везувий туристической заманухой. Седовласый итальянский гид, продававший себя у входа в Помпеи с навязчивостью той самой проституции, которую женская полиция нравов искала в Рейкьявике, все время уходил от вопросов Хрюнмундура о составе газов, отравивших ее жителей, которые, как известно, из патологической жадности отказались покинуть свой обреченный город. Вместо ответа он пускался в очередную восторженную тираду о красоте каменных пенисов на асфальте, указывающих дорогу к международному борделю с фресочным меню секс-услуг, при этом то ли звучные нагромождения итальянских превосходных степеней в якобы английском языке этого джентльмена, то ли неизменное его внимание к пенисной тематике ставило Хрюнмундура в крайне неловкое положение.

    изображения не найдены

    Из всех итальянцев Хрюнмундууру больше всего понравилась девушка-администратор в гостинице в городке Позитано по имени Элеонора Ножкина, на проверку оказавшаяся выходцем из России. Русские вообще были как-то симпатичны инспектору. В прошлом году на международном совещании полицейских служб в Рейкьявике грузный русский генерал с непроизносимой фамилией Хрюнько поведал Хрюнмундуру через переводчика, что любой сотрудник, скажем, транспортной полиции в Москве может приобрести «Порш Каен» или «Гелендваген» всего за три месяца работы благодаря уникальным условиям, создаваемым для него государством. Он объяснил инспектору, что российский автовладелец обязан возить с собою воз и маленький автоприцеп различных документов, подтверждающих его причастность к ведомому им автомобилю, отсутствие которых карается фантастическими штрафами в пользу сотрудника тамошней полиции. Не менее интересной показалось Хрюнмундуру и схема организации массовых пробок с целью наказания всех их участников за попытки в них не стоять, астрономические штрафы за пересечение несуществующих полос дорожной разметки, веселая езда по встречной полосе с мигалками, стимулирующая рост смертей, аварий, наказуемых нарушений и, соответственно, доходов полицейских. Истинно русский размах в организации тотального хаоса так поразил воображение Хрюнмундура, что он даже подал начальству рапорт с просьбой направить его на изучение опыта в далекую Московию, но тут грянул исландский кризис и денег в полицейской казне не осталось даже на билет в один конец…

    Телефон запиликал в третий раз. «Hrunmundur, where the fuck are you?» –  протрещал в трубке тревожный голос Сьёп, по непонятной причине вещающей на английском. «The Blue Lagoon Monster strikes again… Do you copy? The Blue Lagoon Monster strikes again»…

    Продолжение последовало здесь, а незабываемое путешествие в Исландию можно заказать у автора этих бессмертных строк здесь.

    изображения не найдены

  • Ёкла-вижн 2010Фото извержения вулкана Эйафйадлайокудль

    Ёкла-вижн 2010Фото извержения вулкана Эйафйадлайокудль

    изображения не найдены

    Подсмотрено на сайте, который ведет  Mighty Rússlandsson — Iceland for Dummies

    Извержение в прямом эфире (ссылки на вэб-камеры под словом Vefmyndavelar)